こんにちは。今日はK-popを使って韓国語の勉強をしていきます。
K-popで韓国語の勉強というと
K-popには日常で使わない単語も多いから、勉強には向かないと聞いたことあるけど…
と思う人もいるかもしれません。
しかし、実際は曲によります。勿論、スゴイ難しい曲は勉強に役に立たないと思いますが、今日、使うSEVENTEEN (세븐틴) ‘Ready to love’ の曲ですが、
あまり、難しい単語や表現は使われおらず、韓国語、勉強し始めた初心者から中級者の方まで十分勉強することが出来る歌詞です。
とても人気の曲なので聞いている人も多いと思います。でも、どうせ、聞くのなら少しでも韓国語の勉強になってほしいと思いこの記事を書きました。
- 人に何か~してくれと頼むときの表現
- 予想外だったと表現したいとき
- 現在進行形の表現の仕方
- 「~くなる」など表現するとき
他にも沢山、重要単語が出てきます。
すごい私の好きな曲でこんなに勉強することができるのね!
歌詞の中で重要単語は で引いて青いボックスで説明しています。
文法は で引いて黄色いボックスで追加説明しています。ボックスの中は初級、中級で分けています。初級レベルには初級、中級レベルには中級と書いています。参考にしてください。
それでは、「Ready to love 」で韓国語を勉強しましょう!
携帯で見る場合は矢印の先にあるボタンをクリックすることで曲を聴きながら記事を見ることが出来ます。
『Ready to love』
SEVENTEEN 8th Mini Album 「Your Choice」2021.06.18
作詞/作曲:WOOZI、BUNZU、S.COUPS、ミンギュ、danke、“hitman”bang、Kyler Niko、Wonderkid
I’m ready to love
恋の覚悟はできている
내게 말해 줘 Can we stay together
ネゲ マルヘジョ Can we stay together
僕に言ってよ 一緒に居てくれる?
【~어/아 주다】
読み: ジュダ
意味:~してください
【例文】역사에 대해 가르쳐줘요.
歴史について教えてください。
I’m a fool of love for you
きみが好きでたまらない
내 맘을 네 곁에 Forever
ネマムル ニギョッテ Forever
僕の気持ちを君のそばに 永遠に
널 만나 내 마음이 계속 더 자라서
ノルマンナ ネマウミ ケソク ト チャラソ
君に出会い 僕の気持ちがどんどん大きくなって
우리 사이란 친구로는 모자라 난
ウリサイラン チングロヌン モジャラ ナン
きみと僕の関係が 友達では物足りないんだ 僕は
처음 느낀 심장의 속도가
チョウム ヌッキン シンジャンイ ソクドガ
初めて感じた心臓の鼓動が
이리 빠른 줄 몰랐어
イリ パルンチュル モルラソ
こんなに早いと思わなかった
【~ㄹ 줄 몰랐다】
読み: ㇽ チュル モルラッタ
意味:~すると思わなかった
【例文】설마 이길 줄 몰랐어요.
訳:まさか、勝つとは思いませんでした。
All I wanna do is run away
ただ走り去りたいだけ
Cause you are my escape, babe
きみは僕の逃げ道だから
Love has no limit
恋にリミットはない
대답을 원해 (Ayy)
テタプル ウォネ
返事が欲しい
I’m ready to love
내게 말해줘
ネゲ マルへジョ
僕に言ってよ
Can we stay together?
Can we stay together?
一緒に居てくれる?
I’m a fool of love for you
きみが好きでたまらない
내 맘을 네 곁에 forever
ネマムル ニギョッテ
僕の心を君のそばに
네 곁에 forever
ニギョッテ forever
君のそばに 永遠に
【곁에】
読み: キョテ
意味: そば
【例文】영원히 내 곁에만 있어줘.
永遠に私の側にだけいてくれ。
세상에 반대로 run away
セサンヘ パンデロ run away
世界の反対へ 走り去って
내 손을 잡아
ネ ソヌル チャバ
僕の手を握って
계속 run away
ケソク run away
ずっと 走って
이제 날 믿어
イジェ ナル ミド
もう僕を信じて
숨이 차오를 듯이 내 맘 가득
スミチャオルル トゥッシ ネマム カドゥク
息が上がるくらい僕の気持ちをいっぱいに
【맘】
読み: マㇺ
意味: 마음、心の略語
【例文】니 맘대로 해!
勝手にしろ!
【가득】
読み: カドック
意味: いっぱい
【例文】영원히 내 곁에만 있어줘.
永遠に私の側にだけいてくれ。
채울 수 있게 그럴 수 있게
チェウル ス イッケ クロル ス イッケ
満たせるように そうできるように
You give me purpose
きみは僕に目標をくれた
Already know yeh
もうわかってる
생각에 빠질 때 짓는 표정
センガッケ パジルッテ チンヌン ピョジョン
考え込む表情
네 기분을 푸는 Secret recipe
ニ キブヌル プヌン Secret recipe
君の気分を晴らす
내 눈이 널 보는 순간
ニヌニ ノル ポヌン スンカン
君の眼が僕を見た瞬間
다 알고 있어
タ アルゴ イッソ
すべて分かるんだ
【~고 있다】
読み: ~ゴ イッタ
意味: している
【例文】지금 공부하고 있어요.
今、勉強しています。
아무 말 하지 않아도
アムマルハジ アナド
何も言わなくても
처음 느낀 심장의 속도가
チョウム ヌッキン シンジャンイ ソクドガ
初めて感じた心臓の鼓動が
이리 빠른 줄 몰랐어
イリ パルンチュル モルラソ
こんなに早いと思わなかった
All I wanna do is run away
Cause you are my escape baby
너만 준비가 되어 있으면 돼 Ay
ノマン ジュンビ ガ テオ イッスミョン デ
君さえ準備できれば大丈夫
I’m ready to love
내게 말해 줘 Can we stay together
ネゲ マルヘジョ Can we stay together
僕に言ってよ 一緒にいてくれる?
I’m a fool of love for you
내 맘을 네 곁에 Forever
ネマムル ニギョッテ Forever
僕の気持ちを君のそばに 永遠に
세상에 반대로 run away
セサンヘ パンデロ run away
世界の反対へ 走り去って
내 손을 잡아
ネ ソヌル チャバ
僕の手を握って
【손】
読み: ソン
意味: 手
【例文】 손을 씻고 먹어요.
手を洗って食べなさい。
계속 run away
ケソク run away
ずっと 走って
이제 날 믿어
イジェ ナル ミド
もう僕を信じて
숨이 차오를 듯이 내 맘 가득
スミチャオルル トゥッシ ネマム カドゥク
息が上がるくらい僕の気持ちを
채울 수 있게 그럴 수 있게
チェウル ス イッケ クロル ス イッケ
満たせるように そうできるように
You give me purpose
きみは僕に目標をくれた
하루하루 쌓여 갈수록
ハルハル サヨ カルスロク
一日一日重なっていくほど
내 감정도 더욱 커져가
ネカムジョンド トウク コジョガ
僕の感情ももっと大きくなる
【~지다】
読み: ジダ
意味:
【例文】形容詞の아/어形の後に지다を付ける。
좋아지다 良くなる チョアジダ
나빠지다 悪くなる ナッパジダ
다워지다 暑くなる トウォジダ
추워지다 寒くなる チュウォジダ
더 이상은 I don’t wanna waste
ト イサンウン I don’t wanna waste
もうこれ以上は 無駄にしたくない
널 위해 달릴게
ノル ウィエ タルリルケ
君のために走るよ
I’m ready to love
내게 말해 줘 Can we stay together
ネゲ マルへジョ Can we stay together
僕に言ってよ 一緒に居られるの?
I’m a fool of love for you
내 맘을 네 곁에 Forever
ネマムル ニギョッテ
僕の気持ちを君のそばに
세상에 반대로 run away
セサンヘ パンデロ run away
世界の反対へ 走り去って
내 손을 잡아
ネ ソヌル チャバ
僕の手を握って
계속 run away
ケソク run away
ずっと 走って
이제 날 믿어
イジェ ナル ミド
もう僕を信じて
숨이 차오를 듯이 내 맘 가득
スミチャオルル トゥッシ ネマム カドゥク
息が上がるくらい僕の気持ちをいっぱいに
채울 수 있게 그럴 수 있게
チェウル ス イッケ クロル ス イッケ
満たせるように そうできるように
You give me purpose
- ~어/아 주다 人にお願いすると
- ~ㄹ 줄 몰랐어 ~と思わなかった
- ~고 있어 現在進行形
- ~아/어 지다 「~くなる」と表現するとき入力
k-popをもっと理解して歌えるようになりたいから、韓国語、少しでもいいからできるようになりたいという方はぜひ!こちらの記事を読んでみてください。
韓国語勉強の目的やいろんなケースに合わせて初心者向けに韓国語の勉強法を紹介しています。
コメント