ビザ、飛行機予約 コロナの中、韓国から日本に帰国。仁川→福岡空港。コロナの中でも帰国出来た。 2020年、11月、長かったようで早かった語学院の過程を終え、日本に帰国しました。今回は、コロナの中、どのように帰ったのか書いてみようと思います。自分も帰る前まではネットで沢山調べましたが、特に不安定な状況過ぎて、しっかりとした情報が得られかったので書いてみようと思います。この記... 2020.12.03 ビザ、飛行機予約
慣用表現 はちみつ、꿀を使った面白い表現!!꿀팁 / 꿀잼 皆さん、はちみつは好きですか??はちみつは韓国語で꿀と言います。韓国人は꿀を「とても良い」という意味で使う時があるみたいです。美味しいからでしょうか??ㅎㅎㅎㅎ今回は꿀を使った日本語にはない面白い韓国語の表現を紹介していきたいと思います。꿀팁「팁」とは英語の Tipです。このTi... 2020.11.13 慣用表現韓国語
慣用表現 바람(風)を使った表現、ネイティブのような表現を使いこなしてみよう。 今日は바람、日本語で風を使った慣用表現を紹介していきたいと思います!一つ目は、「바람을 피우다」どんな意味だと思いますか??...正解は「浮気をする」なんで、浮気をするという意味になるかというとまず、피우다はいろんない日本語訳があります。何もないところから何かを発生させるときや、... 2020.11.11 慣用表現韓国語
韓国ドラマ 韓国ドラマ、トッケビを見た感想、見る価値十分!僕がメチャクチャ感動したドラマ!! 友達に進められて見始めましたが、満足度100%以上のドラマでした!!正直見る前は自分がここまで感動するとは思っていませんでしたが、全部見終わった後は大!大!大満足!!!!!!なので、このトッケビのドラマの良さを分かってもらいたいという思いでこの記事を書こうと思います。トッケビの人... 2020.11.07 韓国ドラマ
文法 韓国語の動詞(用言)の名詞化、기やㅁの違いは?どうやって区別したらいいの?? 皆さん、韓国語の勉強をしていて動詞や形容詞が名詞に変化している表現を見たことはないでしょうか??例えば、얼다(凍る) が 얼음(氷)죽다(死ぬ) が 죽음(死)자다(寝る) が잠 (寝ること)または、말하기(スピーチ) 가기 전에(行く前)달리기(走り)などなど..このように、動... 2020.11.04 文法韓国語
韓国童話 韓国の童話、「젊어지는 샘물」、「若くなる泉」童話で韓国語の勉強 今日、授業で先生がある童話を紹介してくれました。「젊어지는 샘물」という童話です。日本の昔話、童話と共通点のような似ている点も多くあり面白かった早速内容を紹介していきたいと思います。韓国語を日本語に自分なりに翻訳してみたので韓国語の勉強にもなればと思います。分かりやすいように重要... 2020.11.02 韓国童話韓国語
スラング 韓国語スラング 콜!!(コル) 先日、語学院で話し合いをしているとき、誰かが意見を出したら他の人が、その意見に対してA「이 아이디어는 어때?」B「그건 좋다! 콜!콜!」C「콜!!」という言葉が出来ました。自分は何言っているのか分からなからず内心「え...??콜って何...?」って思ったのですが雰囲気に合わせ... 2020.11.01 スラング韓国語
慣用表現 韓国語で人見知りをするって何と言うの??慣用表現 語学院に入学すると、もちろん日本人も多いですが、外国から来てる人も多いです。そのような海外から来てる人に比べて、日本人は最初の方は人見知りをする人が多いように感じます(自分も含めて笑)皆さんも「私、実は人見知りなの...」っていうシーンは多いんじゃないでしょうかwwwでは、「そん... 2020.10.31 慣用表現韓国語
慣用表現 韓国語 慣用表現 내 코가 석 자다 안녕하세요!今回は韓国の慣用表現について書いてみます。今回紹介するのはこちら!내 코가 석 자다みなさん、どんな意味か分かりますか???正解は..........自分のことで精一杯だっという意味です。では、なぜそのような意味になるのでしょうか。単語自体の意味を調べてみると、「私の... 2020.10.29 慣用表現韓国語
韓国語 僕が韓国語を勉強して感じたこと。日本語と韓国語はとても似ている。勉強しないのは勿体ない。 僕が韓国語と日本語を勉強して感じたことはとにかく韓国語と日本語は似ているということです。ほんとにびっくりするぐらいに似ています!!文法の構造が似ているだけでなく単語も沢山似ている単語があります。韓国の語学院で8カ月ほど勉強しながらなんでこんなに韓国語と日本語は似ているのか驚く瞬間... 2020.10.29 韓国語