TOPIK6級を取るための勉強方法

Way Back Home – 숀(SHAUN)で韓国語勉強。K-POPでもこんなにも勉強になる!

K-pop

こんにちは。今日はK-popを使って韓国語の勉強をしていきます。
K-popで韓国語の勉強というと

K-popには日常で使わない単語も多いから、勉強には向かないと聞いたことあるけど…


と思う人もいるかもしれません。

しかし、実際は曲によります。勿論、スゴイ難しい曲は勉強に役に立たないと思いますが、今日、使うWay Back Home – 숀(SHAUN)の曲は
あまり、難しい単語や表現は使われおらず、韓国語、勉強し始めた初心者から中級者の方まで十分勉強することが出来る歌詞です。

聞いたことはあるという人も多いと思いますが、この曲は落ち着いた雰囲気でリズムが癖になってしまします。何だか分かりませんが心惹かれる曲です。

そして、どうせ、聞くのなら少しでも韓国語の勉強になってほしいと思いこの記事を書きました。

歌詞の中で初級レベルの単語は   で引いています。
そして、その歌詞の中でも特に重要な単語、文法は   で引いて青いボックスで追加説明しています。ボックスの中は初級、中級で分けています。初級レベルには初級、中級レベルには中級と書いています。参考にしてください。

それでは、Way Back Home で韓国語を勉強しましょう!

携帯で見る場合は矢印の先にあるボタンをクリックすることで曲を聴きながら記事を見ることが出来ます。

Way Back Home – 숀(SHAUN)

멈춘 시간
モムチュン シガン ソク
止まった時間

重要単語(初級):시간(シガン)  
<意味> 時間

【例文】
시간.
(ハンシガン)
訳:一時間
시간이 없어요.
(シガニ オプソヨ)
訳:時間がないです。


잠든 를 찾아가
チャムドゥン ルル チャジャガ
寝ついたを訪ねていって


아무리 막아도
アムリ マガド
いくら防いでも

重要文法(初級):아무리
<意味>どんなに、いくら  ※後ろには必ず否定文がくる。
【例文】
아무리 노력해도 이룰 수 없는 꿈도 있다.
(アムリ ノリョクヘド イルㇽス オッヌン クㇺド イッソヨ)
いくら努力してもかなわない夢もある。

결국 너의 인 걸
キョルグク ノエ ギョチン ゴル
結局君のなんだ

길고 긴 여행을 끝내
キルゴ キン ヨヘンウル ックンネ
長くて長い旅行を終わらせて

重要単語(初級):여행(ヨヘン)  
<意味> 旅行

【例文】
제주도로 여행을 갑니다.
(チェジュトロ ヨヘンウㇽ カンニダ)
訳:済州島に旅行に行きます。

이젠 돌아가
イジェン トラガ
もう帰るよ

라는 으로
ラヌン チブ
という

지금 다시
チグム タシ
もう一度

way back home


아무리 힘껏 닫아도
アムリ ヒムッコッ タアド
いくら力いっぱい閉じても


다시 열린 서랍 같아
タシ ヨルリン ソラプ カタ
また開かれた引き出しのようで


하늘로 높이 날린 넌
ハヌㇽロ ノピ ナルリン ノン
空へ高く飛んだ君は

重要単語(初級):하늘(ハヌル)  
<意味> 空、天

【例文】
비행기가 하늘을 날다.
(ピヘンギガ ハヌルㇽ ナㇽダ)
訳:飛行機が空を飛ぶ。
하늘이 예쁘다.
(ハヌロ イェップダ)
訳:空がきれいだ。


자꾸 내게 되돌아와
チャック ネゲ トェドラワ
何度も僕に戻ってきて


힘들게 삼킨 이별
ヒムドゥルケ サムキン イビョル
辛く飲み込んだ別れ


그대로
クデロイン ゴル
すべてそのままなんだ

重要文法(中級):걸
<意味>~だなぁ/~だよ(事実に対する感嘆)  ※ネイティブが良く使う表現
【例文】
저 산은 꽤 높은걸.
(チョ サヌン クェ ノップンゴル)
訳:あの山かなり高いなぁ

oh oh oh


수없이
スオプシ
数えきれない程


떠난 위에서
ットナン キル ウィエソ
離れたの上で


난 너를 발견하고
ナン ノルル パルキョンハゴ
僕は君を見つけて

重要単語(初級):나、너(ナ、ノ)  
<意味> 私(僕、俺、うち)、あなた(君)   ※난 너は나는 너(私はあたた)の略

【例文】
나와 너
(ナワ ノ) 
訳:あなたと私。


비우려 했던 맘은
ピウリョ ヘットン マウム ット
空けようとしたはまた


이렇게 너로 차올라
イロケ ノロ チャオルラ
こうして君で込み上げる


발걸음의 끝에
パルコルメ ックテ
歩みの先に


니가 부딪혀
ヌル ニガ プティチョ
いつも君とぶつかる

重要単語(初級):いつもシリーズ

항상(ハンサン)
<意味>
いつも、常に
常にという意味を持ち、一番会話で使われる単語。
늘(ヌル)
<意味>
いつも、常に、ずっと
ほぼ「항상」とおなじ意味。「항상」の方が強調されているらしい。
언제나(オンジェナ)
<意味>
いつも、いつでも
「どんなときでも、いつでも」という意味。
맨날(メンナル)
<意味>
毎日
매일(メイル)の口語形。会話ではこちらを使う。


그만
クマン
思わず


그만
クマン
思わず


멈춘 시간
モムチュン シガン ソク
止まった時間

잠든 를 찾아가
チャムドゥン ルル チャジャガ
寝ついたを訪ねていって


아무리 막아도
アムリ マガド
いくら防いでも


결국 너의 인 걸
キョルグク ノエ ギョチン ゴル
結局君のなんだ

重要単語(中級):곁(キョッ)  
<意味> そば、わき、手元   

【例文】
늘 곁에 있을게.
(ヌㇽ キョテ イッスルケ) 
訳:ずっと側に居るよ。

길고 긴 여행을 끝내
キルゴ キン ヨヘンウル ックンネ
長くて長い旅行を終わせて


이젠 돌아가
イジェン トラガ
もう帰るよ

너라는 으로
ノラヌン チブ
君という


지금 다시
チグム タシ
もう一度

way back home

조용히 잠든 을 열어
チョヨンヒ チャムドゥン パンウル ヨロ
静かに寝ついた部屋を開けて

重要単語(初級):방(パン)  
<意味> 部屋、ルーム  

【例文】
빈 방 있어요?
(ピン パン イッソヨ) 
訳:空き部屋はありますか。

기억을 꺼내 들어
キオグル ッコネ トゥロ
記憶を取り出して

부서진 시간 에서
プソジン シガン ウィエソ
崩れた時間の

重要単語(初級):位置を表す単語シリーズ

(ウィ)
<意味>

아래(アレ)
<意味>下

(アㇷ゚)
<意味>

(ティ)
<意味>後ろ

선명히 너는 떠올라
ソンミョンヒ ノヌン ットオルラ
鮮明に君は浮かび上がる

잃은 맘
キル イルン マム ソゲ
に迷った心の

널 가둔 살아
ノル カドゥン チェ サラ
君を閉じ込めたまま生きる

重要文法(中級):채 (チェ)  
<意味> ~のまま 
※状態が引き続いていること。  

【例文】
옷을 입은 채로 자다.
(オスル イブン チェロ チャダ) 
訳:服を着たままで寝る。

그만
クマン
思わず

그만
クマン
思わず

멈춘 시간 속
モムチュン シガン ソク
止まった時間の中

잠든 너를 찾아가
チャムドゥン ノルル チャジャガ
寝ついた君を訪ねていって

아무리 막아도
アムリ マガド
いくら防いでも

결국 너의 곁인 걸
キョルグク ノエ ギョチン ゴル
結局君の傍なんだ

길고 긴 여행을 끝내
キルゴ キン ヨヘンウル ックンネ
長くて長い旅行を終わらせて

이젠 돌아가
イジェン トラガ
もう戻って行く

너라는 으로
ノラヌン チブ
君という

지금 다시
チグム タシ
今もう一度

way back home

세상을 뒤집어
セサンウル トィチボ
世界をひっくり返して

찾으려 해
チャジュリョ ヘ
探そうと思う

오직 너로 완결된
オジク ノロ ワンギョルトェン
ただ君で完結した

이야기
イヤギルㇽ
話し

モドゥン ゴル イロド
모든 걸 잃어도
すべてを失っても

ナン ノ ハナミョン トェ
난 너 하나면 돼
僕は君されいればいい

이 다 꺼진 여기
チ タ ッコジン ヨギ
がすべて消えたここ

나를 안아줘
ナルル アナジョ
僕を抱きしめてよ

눈을 감으면
ヌヌル カムミョン
目と閉じれば

重要単語(中級):
눈을 감다(ヌヌㇽ カㇺタ)

目を閉じる  

눈을 뜨다(ヌヌㇽ トゥダ)

目を開ける、目覚め

소리 없이 밀려와
ソリ オプシ ミルリョワ
ひそかに押し寄せてきて

마음 그 위로
マウム ク ウィロ
このその上に

한 겹 쌓여가
ノン ット ハン ギョプ ッサヨガ
君はまた一皮積もって行く

내겐 그 누구도 아닌
ネゲン ク ヌグド アニン
僕にはその誰でもない

니가 필요해
ニガ ピリョヘ
君が必要なんだ

重要単語(初級):필요하다 (ピリョハダ)  
<意味> 必要だ  

 

【例文】
니가 필요해
(ニガ ピリョヘ)
君が必要なんだ
※よくドラマやk-popでも使われます。

돌아와 내 곁에
トラワ ネ ギョテ
戻ってきて僕の傍に

그날까지
クナルッカジ
その日まで

I’m not done

k-popをもっと理解して歌えるようになりたいから、韓国語、少しでもいいからできるようになりたいという方はぜひ!こちらの記事を読んでみてください。
韓国語勉強の目的やいろんなケースに合わせて初心者向けに韓国語の勉強法を紹介しています。

本当に3か月で一人で韓国旅行に行ける韓国語をマスターしたい!!

という方はこちら↓↓

オンラインでいつでもどこでも!

コメント

タイトルとURLをコピーしました